Odgovori na jezikovna vprašanja


ŠUSS, arhiv.

Ključne besede: narečni govor, fonetični zapis, narečja

Sem Tina, doma iz Celja in študiram razredni pouk na PeF v Mariboru. Letos imamo predmet ‘Slovenski jezik 3’ in le-ta mi dela probleme zaradi seminarske naloge iz narečja oz. narečnega govora. Naloga naj bi vsebovala tipkano stran narečnega govora fonetično zapisanega, isto besedilo zapisano normalno in še kratek opis narečnih posebnosti tega govora. Ker pa osebno nimam pojma, kako naj to naredim, se obračam k vam po pomoč. Prosila bi, če mi lahko pošljete vsaj kakšen predlog, kje naj se tega lotim. Besedilo že imam napisano v knjižnem jeziku, dalje pa ne gre. V bistvu želim kakšno shemo fonemov, ker tega nimam nikjer zapisanega, knjig pa tudi ne dobim. Če pa je kdo še tako dober, da naredi osnutek posebnosti govora, mi bo delo teklo veliko hitreje in tudi lažje.

Pobrskali smo po knjižnični literaturi — v pomoč vam bo naslednje čtivo:

  • Logar, Tine. 1975. Slovenska narečja. Ljubljana: Mladinska knjiga. (Zbirka Kondor) (Gre za knjigo z zbranimi krajšimi besedili vseh slovenskih narečij, zapisanih v fonetični transkripciji. Vsako narečje ima na kratko predstavljene tudi svoje posebnosti, za lažje razumevanje in zgodovinsko ozadje pa nam je v pomoč uvod.)
  • Logar, Tine. 1993. Slovenska narečja. Ljubljana: Mladinska knjiga. (Samo rahlo popravljena izdaja iste zadeve, ima pa vsa besedila posneta tudi na spremnih kasetah, zraven pa je še zemljevid slovenskih narečij.)

Morebiti tudi:

  • Smole, Vera. 1997. Slovenska narečja in zanimivejši pojavi v razvoju kratkega vokalizma. V: Zbornik predavanj / XXXIII. Seminar slovenskega jezika, literature in kulture, 30. 6. — 19. 7. 1997. Ljubljana : Filozofska fakulteta, Oddelek za slovanske jezike in književnosti, 1997. Str. 281—288.

Prav vam bosta prišla tudi osnovna slovenistična priročnika:

  • Toporišič, J. et al. 1994. Slovenski pravopis — 1 Pravila. Ljubljana: SAZU in DZS.
  • Toporišič, J. 2000. Slovenska slovnica. Maribor: Založba Obzorja.

Zgolj spisek mednarodno priznanih fonetičnih znakov pa najdete na temle naslovu: (International Phonetic Alphabet).


© 1998-2004, ŠUSS