ŠUSS 3.1, marec 2006Zdravljica v angleščini Ključne besede: angleščina, Zdravljica URL:[http://www2.arnes.si/~lmarus/suss/arhiv/suss-arhiv-000376.html] hoj, potrebujem navet,takole: pesniška beseda v verz urejena je Prešernova kakopak, no, kaj pomeni "o'er", ako se le to prevede v sloveščino, da vzpostavimo malo vzvratnega inžiniringa. zaskrbljen, 'o'er' je nekakšna arhaična različica zapisa besede 'over' in torej pomeni 'preko'. 'foes' so sovražniki (tudi zastarela/arhaična beseda), 'riff' pa mi je znan samo iz kitaristike, kjer predstavlja tehniko igranja, ko nekdo (recimo Jimmy Hendrix) sredi sola naredi "viumvium" gor pa dol po električni kitari. Oxford Advanced Learner's Dictionary sicer pravi, da je 'riff' "a short repeated pattern of notes in popular music, esp. jazz: a guitarriff", torej kratek ponavljajoči se melodični vzorec v zabavni glasbi -- zdi se, da bi z besedo 'riff' lahko poimenovali recimo skupek par kitarskih akordov, ki neredko predstavlja okostje, ponavljajoče značilno ozadje v zabavnoglasbeni skladbi. Ottawa, 18. 3. 2003 |
© 1998-2004, ŠUSS