ŠUSS 1.4, november 2004Ali je 'New Economy' res 'nova ekonomija' Ključne besede: nova ekonomija, new economy, slovenjenje, slovenščina URL:[http://www2.arnes.si/~lmarus/suss/arhiv/suss-arhiv-000333.html] Ali je prav, da prevajamo "New Economy" kar z "nova ekonomija"? Ali obstaja kakšen ustreznejši prevod?Žal to ni pravi odgovor, saj vam pravega odgovora ne moremo dati. Sprašujete po izrazu ekonomske stroke, a med nami ni nobenega ekonomista. Kolikor mi je znano iz dnevnega časopisja, se "New Economy" res prevaja kot "nova ekonomija". Nikjer nisem našel kakšnega slovarja ekonomske stroke, ki bi to potrdil ali ovrgel. S spletnim iskalnikom sem le našel nekaj strani, ki uporabljajo ta izraz. Tako je recimo pred kratkim izšla knjiga pri Gospodarskem vestniku, ki govori o novi ekonomiji (http://www.gvzalozba.com/knjigapodrobno.asp?knjiga=151). O novi ekonomiji govorijo tudi avtorji strani http://www.ponudba.com. Iskalnik je našel še mnogo drugih strani, ki imajo novo ekonomijo verjetno zapisano kot eno od gesel strani, med njimi tudi strani INFOS-a, NLB itd. Opazili smo tudi nekaj drugih izrazov, povezanih z novo ekonomijo, ki se očitno tudi že uporabljajo v slovenščini: e-poslovanje, e-trgovanje ... Kot že rečeno, o vsem tem res ne vemo kaj dosti (četudi smo sami skoraj primer nove ekonomske miselnosti - žal brez ekonomske komponente). Izraz v Sloveniji torej očitno obstaja in ne vidim pravega razloga, da bi se ga izogibali ali iskali kakega novega. Bolje pozno kot nikoli :)). Hvala |
© 1998-2004, ŠUSS