Vabilo k sodelovanju

Kdor najde kako pristno cerkljansko besedo, naj jo, prevedeno v knjižni jezik in z vsaj enim primerom uporabe v stavku, pošlje na spodnji elektronski naslov. Dobrodošle so tudi korekcije slovarčka, kajti z leti je avtor zamisli marsikaj tudi že pozabil. Morebiti tudi kaka beseda ni ravno cerkljanska. Pripombe so v tem primeru dobrodošle. Ali ne bi bilo škoda, da bi lepe narečne besede ob strašnem vplivu radia in televizije kar tako utonile v pozabo?

Vrata so vsem na stežaj odprta.

Česar ne najdete v
An mičken zbierk,
boste morda našli bodisi med
Hišnimi gospadarji ali pa v
Primerjavi.

Predvsem pa vedite: to niso uradne strani cerkljanskega narečja. Te naj naredijo za to poklicani in izvoljeni. Ne se sramovati svoje govorice! Pravijo, da je na svetu veliko majhnih jezikov, cerkljansko narečje bi bilo od teh še pri večjih, saj ga govori nekaj tisoč ljudi. Slovarska tradicija pa je v naših krajih kar stara. Pomislite na Megiserjev Dictionarium Quatuor Linguarum.

Nazaj na narečno stran.