JERNEJ
KOPITAR (1780 v Repnjah - 1844
na Dunaju)
Leta 1808 je izdal v nemškem jeziku
napisano prvo znanstveno slovnico slovenskega jezika z naslovom Slovnica
slovanskega jezika na Kranjskem, Koroškem in Štajerskem.
-
Zahteval je, da se mora slovenski knjižni
jezik opreti na živo ljudsko govorico.
-
Slovničar ne sme postavljati jeziku
zakonov, ker zakone ustvarja jezik sam.
-
Naloga slovničarja je proučiti stanje
jezika in o njem poročati.
-
Slovenski jezik je treba očistiti vpliva
nemščine.
Zbiral je ljudske pesmi, proučeval
slovensko zgodovino in staro cerkveno slovanščino. S sodelavci se je ukvarjal
s slovarskim in slovničnim delom, šolskimi učbeniki, sestavljanjem reformiranega
črkopisa, ki bi vsem glasovom dodelil ustrezne črke. Tej zahtevi so se
pridružili še drugi predstavniki njegove generacije, zlasti janzenisti,
med njimi Franc Metelko, ki je v svoji slovnici leta 1825 predložil načrt
novega črkopisa, imenovanega metelčica.
Ker je bolj cenil ljudsko pesništvo,
je zahteval, naj ga pesniki posnemajo, drugačne pesmi je kot kritik odklanjal.
Slovenska poezija naj se ravna po zgledih srbske ljudske pesmi. Do nje
je prišel prek sodelovanja s srbskim slovničarjem in zbiralcem ljudskih
pesmi Vukom Stefanovićem Karadžićem.
NAZAJ
NA ZAČETEK