Izobrazevanje in kultura        Education and learning

cmepius

Comenius

eu_flag

Mednarodni projekt, podprt s strani Evropske unije. Namen projekta je združevanje in spoznavanje šol, učencev, učiteljev, ljudi, običajev, držav... Vanj je vključenih sedem šol iz različnih evropskih držav Velike Britanije, Francije, Nemčije, Švedske, Španije, Turčije in Slovenije.

angleška zastava nemška zastava francoska turška švedska španska slovenska

Naša šola je v projekt Comenius/Eurotales vključena že drugo šolsko leto. Projekt je bil potrjen oktobra 2007 in se končuje v juliju 2009.

Glavni cilji projekta

Evropske zgodbe (Eurotales)

Zgodbe so sestavni del celotnega projekta, ki pa je razdeljen na tri sklope: ti nosijo naslove Moj grad – tvoja zgodba; Prava, resnična zgodba in Različne evropske zgodbe. Učenci naše šole so bili zelo marljivi in so s pomočjo mentorice Vesne Ketiš napisali kar nekaj zgodbic ter jih prevedli v angleščino in tako je nastala zbirka zgodbic z naslovom "SIR BEDWYN, THE KNIGHT FROM SAVERNAKE FOREST". Svoj prispevek so dodali tudi mlajši učenci s slikicami.
Knjižico v pdf formatu si lahko prenesete tudi na svoj računalnik: "SIR BEDWYN, THE KNIGHT FROM SAVERNAKE FOREST". (2.2 MB)

Predvidevanja o tem, kako bo projekt vplival na učence in učitelje

  1. Vpliv na učence:
  2. Vpliv na učitelje:

Mednarodne mobilnosti

So sestavni del projekta. Mednarodnih srečanj na partnerskih šolah so se udeležili učitelji in učenci. Izvedenih je bilo šest mednarodnih srečanj:

Projekt je sestavljen iz treh delov

  1. del projekta: Moj grad – tvoja zgodba (My castle – your story)

  2. del projekta: Prava, resnična zgodba (The real story)

  3. del projekta: Različne evropske zgodbe (Different European tales)

Velika knjiga / The Big Book

Velika knjiga je skupni končni izdelek vseh sedmih sodelujočih držav oziroma šol. Knjiga je res velika in nadvse pomembna, saj je napisana v sedmih različnih jezikih, in sicer je vsako poglavje napisano v angleščini ter v materinem jeziku tiste šole, ki je poglavje napisala.

Knjiga je nastala v obdobju dveh let, in sicer tako, da je vsaka šola prispevala eno poglavje. Prvo poglavje so si izmislili v Nemčiji in nato knjigo predali Španiji, ki je napisala drugo poglavje knjige. Knjiga se je ustavila v vsaki izmed držav, tudi v Sloveniji. Na zadnji mobilnosti, v Franciji, smo vse šole prejele natise Velike knjige.

V 'Veliki knjigi' gre za zgodbo o možu, ki je za časa svojega življenja v sedmih evropskih državah zasadil kaktuse, ki naj bi širili prekletstvo in zlo, temu dvojemu bi se lahko izognili le otroci. Pred smrtjo se je mož pokesal in si je zaželel, da bi lahko preklical prekletstvo, ki ga je s temi kaktusi zasadil po Evropi. Dvema otrokoma, Tini in Tomi, je tako zadal nalogo, da poiščeta vseh sedem kaktusov in ko jima bo to uspelo, bo urok uničen. Tina in Tom sta tako poiskala kaktuse v Nemčiji, Španiji, Turčiji, na Švedskem, v Sloveniji, v Angliji in v Franciji. Med iskanjem kaktusov otroka spoznavata evropske dežele. Vse zgodbe so tudi zaigrane ali predstavljene kot lutkovne igrice, posnete ter dostopne na spletu.

Peto poglavje Velike knjige so napisali učenci 4. in 5. razreda OŠ Kapela z mentoricama Heleno Hedžet in Lucijo Kret.

Ilustracije k petemu poglavju Velike knjige je izdelala učenka 5. r. Robertina Rožanc.

Veliko knjigo si lahko ogledate na tej povezavi The Big Book (format: pdf, velikost: 6,9 MB).

Pesem v materinem jeziku

Vsaka šola je k svojemu poglavju Velike knjige dodala pesem v materinem jeziku. Pesem smo vse šole posnele na isto melodijo. V slovenščini sta vsaka svojo pesem napisali učenki Nuša Iskra in Nastja Fekonja. Nastja je nato ob pomoči učiteljice glasbe pesem zapela in učitelj računalnikar jo je posnel ter pripravil pravi pravcati videospot. Pesem Nastje Fekonja - Tina in Tom v Sloveniji (mp3) predvajaj pesem.

Druge aktivnosti:

slovar

Video posnetki:

Movie

Lutkovna igrica O debeli repi v slovenščini in lutkovna igrica The enormous turnip v angleščini.

Karaoke video pesemi Nastje Fekonja - Tina in Tom v Sloveniji - YouTube.

Sedem zgodb o tem, kako Tina in Tom iščeta sedem prekletih kaktusov.

Pesmi v vseh jezikih:

Sound

01 - Nemška

05 - Slovenska

02 - Španska

06 - Angleška

03 - Turška

07 - Francoska

04 - Švedska

 

 

Šole partnerice:

angleška zastava nemška zastava francoska turška švedska španska slovenska

Vodja projekta: Vesna Ketiš
e-mail: vesna.ketis@gmail.com

Izdelava: Igor Prša