|
Tehniški
dan:
Voda
|
V sredo, 25. 03. 2009, smo
izvedli tehniški dan: VODA.
Voda je
trenutno ena največjih dobrin, ki pa se je zaenkrat še ne zavedamo. Za vsakodnevno
rabo potrebujemo velike količine pitne vode. Preučili smo
načine shranjevanja tekočin, ne samo vode. Spoznali smo vodne
zbiralnike (štirne, vodohrame, sode, cisterne, škafe, vrče, amfore...) in kvaliteto voda v zbiralnikih.
Vodo potrebujemo tudi za gašenje požarov. Posode polnimo s
črpalkami…
Delali smo v osmih skupinah.
|
|
OSKRBA Z VODO SKOZI ČAS
Kako
pomembna dobrina je voda, se danes vidi
po tem, da zaradi vode lahko pride celo do oborožene vojne med državami.
Včasih
vode niso imeli napeljane po hišah, kot jo imamo danes, ampak so jo morali
nositi v posodah iz potokov in »štirn«. Zajemanje in shranjevanje deževnice je
pustilo za seboj veliko vodnjakov, teh je več vrst. Večino so jih ljudje že
odstranili, saj jih ne uporabljamo več.
Učenci
smo se razdelili v skupine. Dve sta naredili analizo anket krajev iz KS
Gabrovke, ena analizo anket iz KS Dole,
zadnja pa je predstavila slike, ki so jih učenci prinesli poleg anket. Čeprav
je nekaj anket manjkalo, je bilo iz zbranega gradiva moč ugotoviti, da so vodo
uporabljali na različne načine.
Nina Resnik
|

HISTORY OF
WATER SUPPLY
Our aim was to search
different uses of water in the twentieth century. Women used to wash the
clothes in brooks and rivers. There was
a rock near our village which was used for washing clothes. Women stretched the
clothes over the rock and brushed them with soap. They dried the clothes on the
line as we do it today.
|
|
FILTRI ZA VODO
Včasih
je treba vodo očistiti, še posebej, če jo pijemo ali kakor koli uporabljamo v
prehranski industriji.
Ugotovili
smo, da se v vodi nahaja veliko strupenih snovi (rja, azbest, naplavine,
bakterije, alge, detergenti, pesticidi …), ki jih je treba odstraniti. Skušali
smo izdelati filtrirne naprave iz
enostavnih snovi.
Uporabili
smo manjšo plastično posodo (višina 50 cm).
V
izjemnih primerih lahko vodo filtriramo kar skozi robec, nogavico, plenico,
brisačko ali katerokoli tkanino, ki je gosta, da zadrži kamenje, pesek in
ostale nečistoče.
Po
končanem postopku čiščenja je bila voda že na prvi pogled čistejša.
Tjaša Dim
|

FILTRATION
Sometimes
drinkable water is dirty and we must clean it.
We
do this by filtration. For this purpose socks,
towels or anything that can separate all the dirty particles out of water can
be used.
|
|
Shranjevanje tekočin
Včasih
je treba tekočine tudi shranjevati, da jih lahko uporabljamo dlje časa.
V
ta namen lahko uporabimo plastenke, sode, steklenice, cisterne, čebre, škafe …
Naša
skupina se je razdelila na štiri podskupine in vsaka je nekaj opisala ali kaj
izračunala.
Hišnik
Bojan Kotar nam je pomagal sestaviti majhen škaf.
Ena
podskupina se je odpravila h g. Tomcu, ki nam je povedal malo več o sodih in
kako jih izdeluje.
Ko
smo se vrnili, sta dve podskupini izračunali prostornino soda in cisterne, nato
pa smo skupaj izdelali plakat.
Ingrid Železnik, Urša Trentelj
|

STORING
LIQUIDS
Sometimes
we want to use certain liquids for a longer period of time. We must put the
liquids somewhere and store them.
We
use bottles, different tanks, barrrels and all other sorts of containers made
of any material that can hold water.
We
made a little wooden barrel, figured out its capacity and designed a poster
about everytning.
|
|
ČRPALKE, PUMPE
Mnogokrat voda ne
priteče kar sama po cevi, ko odpremo pipo. Dostikrat moramo uporabiti tehnično
napravo, ki to omogoča – to je črpalka oz. pumpa. Voda namreč iz doline brez pomoči tlaka
ne priteče. Včasih so jo iz doline nosili z vedrom ali pa so jo v sodih s
konjsko vprego prepeljali na želeno višino. Danes v te namene uporabljamo
črpalke.
V skupini smo
si najprej natančno ogledali sestavo
črpalke, jo skicirali, nato pa izdelali model črpalke. Uporabili smo injekcijske
brizge in kroglice krogličnih ležajev. V brizgo smo dali kroglico, potrebno pa
je bilo izvrtati še eno luknjo v bat in nanjo dati drugo kroglico. Eno cev smo
dali na konec brizge, eno pa v zvrtano luknjo malo pod vrhom brizge. V čašo smo
nalili vodo in preizkusili delovanje izdelane črpalke tako, da smo bat premikali gor in dol. Iz zgornje cevi
je pritekla voda.
Vesna Starič, Domen Hribar
|

WATER PUMPS
This
technical device is very useful for transporting water upwards to the
final user.
In our group we studied the water pump. We observed its
inside and saw the components of the pump. Then we drew diagram of model for a
pump. For a model we used injection and
balls of ball bearing.
|
|
IZREDNE RAZMERE
Učenci smo se pod vodstvom
Nataše Cerovšek in Igorja Medveda pogovarjali o ukrepih ob v naravnih nesrečah,
ki so povezani z vodo. Prvih petnajst minut smo brskali po internetu in
sestavljali vprašanja, ki smo jih pozneje zastavili poveljniku gasilcev. Ta nam
je razkazal gasilsko vozilo, ki je namenjeno gašenju požarov. Razložil nam je
osnove gašenja, kaj se nahaja v gasilskem vozilu, kako ukrepajo v primeru
naravnih nesreč … Po končanem prikazu vozila smo odšli v šolo, kjer smo mu postavljali
vprašanja, ki so nas zanimala. Z veseljem nam je odgovoril na vsa vprašanja in
zdelo se nam je zelo zanimivo. Kasneje smo se odpravili v učilnico, kjer smo se
odločili za izdelavo plakata. Razdelili smo se v dve skupini. Prva skupina je
opisala gasilsko vozilo, druga pa se je posvetila gasilcem.
Sabina Zavrl, Barbara Okrogar
|

EMERGENCY
Our
group was investigating water emergencies. First fifteen mintues we were making
up questions for a fireman who came later. First he showed us the fire engine
and told us what was in the fire engine. Then we went back to the classroom,
where we interviewed our brave fireman. After that we made posters and had a
lot of fun.
When
we grow up, we want to be firewomen to!
|
|
VRČI, AMFORE
Iz
papirja smo v naši skupini pod vodstvom učitelja Jerneja izdelovali amfore. To
so starogrške posode, v katerih so shranjevali vodo ali druge dobrine. V
takratnem času so jih izdelovali iz gline, nanje pa so naslikali prizore iz svojega
vsakdanjega življenja.
Prelepili smo jih s
selotejpom in tako oblikovali vzorec. Obdržali smo osnovno obliko takratne
amfore, dodajali pa smo svoje zamisli. Nastale so zanimive in raznovrstne
oblike.
Eva Potrbin
|

POTS AND URNS
Urns were used by
old Greeks for storing water, olive oil, wine and other liquids.
In our group we
made urns of paper. Old Greeks made them from clay and decorated them with
simple drawings. We tried to do the same and were nearly as succssesful as our
ancient ancestors.
|
|
ANALIZA VODE IZ ZAJETIJ
V skupini »KAKŠNO
VODO PIJEMO« smo ugotavljali kakovost vode iz naslednjih zajetij: Gabrovka, Nova
Gora, Moravče, Štorovje, Tihaboj, Brezovo, Vodice, Gobnik.
V
prvi skupini smo izrisali zemljevid KS Gabrovka, vrisali smo kraje in ceste. Na
zemljevid smo prilepili makete zajetij (porazdelili smo jih pravilno po
zaselkih). Podatke o kvaliteti vode smo zapisali na liste in jih prilepili na
plakat.
V
drugi skupini smo mikroskopirali. Vzorce
smo opazovali pod mikroskopom (160-kratna povečava) in ugotavljali prisotnost
mikroorganizmov ter razpadajočih delcev (čistost rezervoarjev).
V
tretji skupini smo z analizo vzorcev ugotavljali trdoto in pH vrednost vode.
Najprej smo določili pH vrednost v vzorcih vode s pomočjo univerzalnega indikatorja
(lakmus). Trdoto vode smo ugotavljali z
višino stolpca pene.
Z
okušanjem smo poskušali določiti okus, vendar predvidevamo, da steklenice niso
bile dovolj oprane.
Na
podlagi ugotovljenega ne morem reči, katera voda je boljša ali slabša, saj so
nekatere lastnosti vode boljše za pranje, druge pa za pitje. V resnici ima vsako
gospodinjstvo drugačno vodo.
Urška Anžlovar, Nina Prijatelj
|

ANALYSIS OF WATER SOURCES
We
were trying to find out how clean the water in our locality is. We analysed the
water from Gabrovka, Nova Gora, Moravče, Štorovje, Tihaboj, Brezovo, Vodice and
Gobnik. We were working in three groups.
In
the first group we made a map of Gabrovka and marked water sources on it.
In
the second group we used microscopes and we found out that the water includes
impurties and micro-organisms.
In
the third group we were analysing the hardness and pH (the acidity) of water.
We
were tasting the water, too, but were unable to determine the taste and because of this we think the bottles were not clean enough.
It
is difficult to say and decide if the water is good or bad, because some
characteristics of water are good for drinking, others for washing. In fact,
the water is different at each household.
|

Novinarji, avtorji prispevkov z mentorjema.
|

Na obisku pri g. Tomcu. |
 |
 |